Übersetzte Vorträge / Преведени беседи
Letzte Aktualisierung / Актуализация 4 April 2008
Anzahl der Übersetzungen in der Tabelle: 95 (>300)
Alle Vorträge: 4000
| Паневритмия, 6 упражнения, За Учителя | Paneurythmie, Die 6 Gymnastikuebungen |
| Младежки Окултен Клас 1 2 | jugendliche okkulte Klasse 1 2 |
| Общ Окултен Клас 1 | allgemeine okkulte Klasse 1 |
| Сила и Живот 1 | Serie Kraft und Leben 1 |
| Утринно слово 4 5 | Morgenworte 4 5 |
| Съборно слово 1931 1935 | Sieben Rilaseen 1931 1935 |
| Великата Майка | Die groвe Mutter |
| Разни беседи | Different lectures |
| Увод и Авторски права | Deutsch, Introduction and Copyrights note |
| Titel auf Bulgarisch / Заглавие на български | Titel auf Deutsch / Заглавие на немски | Status/Статус |
| MOK 1, Двата пътя | jugendliche okkulte Klasse 1 | |
| 01, Двата пътя | Die zwei wege | 7 |
| 01, Двата пътя | Die zwei wege | 7 |
| 02, Страх и безстрашие | Angst und Furchtlosigkeit | 7 |
| 03, Сила на волята | Kraft des Willens | 7 |
| 04, Качества и прояви на волята | Eigenschaften und Ausdruck des Willens | 7 |
| 05, Стар и нов живот | Altes und neues Leben | 7 |
| 06, Двете посоки | Die zwei Richtungen | 7 |
| 07, Закон на движение | Das Gesetz der Bewegung | 7 |
| 08, Разбор на думи | Analyse der Worte | 7 |
| 09, Закон на кармата | Das Gesetz des Karmas | 7 |
| 10, Красотата в природата | Die Schönheit in der Natur | 7 |
| 11, Закон за енергиите | Das Gesetz der Energien | 7 |
| 12, Методи за чистене | Methoden zur Reinigung | 7 |
| 13, Противоречия в живота | Die Widersprüche im Leben | 7 |
| 13, Противоречия в живота | Widersprüeche Im Leben | 1 |
| 14, Връзки на знанието | Verbindungen des Wissens | 7 |
| 14, Връзки на знанието | Beziehungen Des Wissens | 1 |
| 15, Мисъл, чувство и действие | Gedanke, Gefühl und Handlung | 7 |
| 15, Мисъл, чувство и действие | Denken, Gefühl Und Tat | 1 |
| 16, Изисквания от ученика | Anforderungen an den Schüler | 7 |
| 16, Изисквания от ученика | Anforderungen An Den Schüler | 1 |
| 17, Скъпоценните камъни | Die Edelsteine | 7 |
| 17, Скъпоценните камъни | Die Edelsteine | 1 |
| 18, Прояви на съзнанието | Äusserungen des Bewusstseins | 7 |
| 18, Прояви на съзнанието | Äusserungen Des Bewusstseins | 1 |
| 19, Положителни и отрицателни сили | Positive und negative Kräfte | 7 |
| 19, Положителни и отрицателни сили | Positive Und Negative Kräfte | 1 |
| 20, Възможности | Möglichkeiten | 7 |
| 20, Възможности | Möglichkeiten | 1 |
| 21, Деятелност на сърцето | Die Tätigkeit des Herzens | 7 |
| 21, Деятелност на сърцето | Funktion Des Herzens | 1 |
| OOK 1, Трите живота | allgemeine okkulte Klasse 1 | Status/Статус |
| 01, Трите живота | Die drei Leben | |
| 02, Трите метода на Природата | Die drei Methoden der Natur | |
| 03, Четерите правила | Die vier Regeln | 3 p |
| 04, Първото задължение на учениците | Die erste Verpflichtung der Schüler | 1 |
| Седемте рилски езера 1931г. | Status/Статус | |
| 20, Запечатал е | Er besiegelt | 1 |
| 21, Соковете на Любовта, Мъдростта и Истината | The saps of the Love, Wisdom and the Truth | 1 |
| 22, Които чакат Господа | Diese, die auf Gott warten | 1 |
| Рилски беседи 1935 | Status/Статус | |
| 01, Радвайте се | Freut euch | 1 |
| 02, Царският път на душата | Königlicher Weg der Seele | 3 |
| 03, Млад, възрастен и стар | Der junge Mensch, der Erwachsene und der Alte | 1 |
| Великата майка | Die groвe Mutter | Status/Статус |
| 01, Венецът на Живота | Die Krone des Lebens | 1 |
| 02, Волята Божия | Der Gottes Wille | 1 |
| 03, Оправдание и спасение | Rechtfertigung Und Rettung | 1 |
| 04, Което Бог е съчетал | 0 | |
| 05, Простотата | Die Einfachheit | 1 |
| 06, Пълнене и празнене | Füllen und Leeren | 1 |
| 07, Съхранение на душевната енергия | Bewahrung Der Seelischen Energie | 1 |
| 08, Който намигнува | Wer Winkt | 1 |
| 09, Малък разбор | Kleine Analyse | 1 |
| 10, Встъпление в Любовта | Einführung in die Liebe | 1 |
| 11, Това учение | Diese Lehre | 1 |
| 12, Пояснения върху окултизма, спиритизма, теософията, мистицизма и християнството | Erläuterungen zum Okkultismus, Spiritismus, zur Theosophie, zum Mystizismus und Christentum | 1 |
| 13, Силите в Природата | Die Kräfte In Der Natur | 1 |
| 14, Великата Майка | Die große Mutter | 1 |
| 15, Вяра | Glauben | 1 |
| 16, Призваха Исуса | 1 | |
| 17, Работете с Любов | Arbeitet Mit Liebe
| 1 |
| 18, Съчетание на отношенията | Kombination Der Verhältnisse
| 1 |
| 19, Влиянието на хармонията в Живота | 1 | |
| 20, Свидетелството на Духа | 0 | |
| 21, Да слезе Христос да ви обясни | 0 | |
| 22, Приложение | 0 | |
| За Паневритмията и за Учителя | Paneurythmie | Status/Статус |
| Паневритмия | PANEURYTHMIE
| 1 (doc) |
| Основи на Паневритмията | GRUNDLAGEN DER PANEURYTHMIE
| 1 (doc) |
| 6 физически упражнения | Die 6 Gymnastikuebungen
| 1 (doc) |
| За Учителят | UBER DEN MEISTER | 1 |
| Учителят | Der Lehrer | 1 |
| Разни беседи | Status/Статус | |
| Допирни точки в природата | Die Beruhrungspunkte in der Natur | 1 |
| Музиката като идея (1/3 книга) | Die Musik als eine Idee | 1 |
| Братът на най-малките, неделна | Der Bruder der Kleinsten | 7 |
| Мировата Любов, съборна | Die Weltliebe | 7 |
| Космичната Обич, съборна | Die Kosmische Liebe | 7 |
| Новото човечество, съборна | Die Neue Menschheit | 7 |
| Пробуждане на колективното съзнание, съборна | Das Erwachen des kollektiven Bewusstseins | 7 |
| Високият идеал, ООК | Das hohe Ideal | 7 |
| Малкият стрък, извънредна | Der kleine Halm | 7 |
| Великият закон, неделна | Das große Gesetz | 7 |
| Ключът на Живота, ООК | Der Schlüssel des Lebens | 7 |
| Абсолютна чистота, ООК | Die absolute Reinheit | 7 |
| Идеалният човек, МОК | Der ideale Mensch | 7 |
| Божият глас, ООК | Die Stimme Gottes | 7 |
| Абсолютна Истина, утринно слово | Absolute Wahrheit | 7 |
| Общение с Бога, извънредна | Kontakt zu Gott | 7 |
| Възвишеното в човека, ООК | Die Frucht des Geistes | 7 |
| Пробуждане на човешката душа, неделна | Das Erwachen der Menschenseele | 7 |
| Желаният мир, неделна | Der gewünschte Frieden | 7 |
| Съзнателния живот като забава, съборна | Das bewusste Leben als Vergnügen | 7 |
| За слава Божия, неделна | Zur Verherrlichung Gottes | 7 |
| Красотата на живота, извънредна | The beauty of Life | 7 |
| Разумното сърце | Das vernünftige Herz | 7 |
| Двата пътя, съборна (1932) | Die zwei Wege | 7 |
| Оставете децата, съборна (1932) | Lasst die Kinder | 7 |
| Абсолютната чистота | ABSOLUTE SAUBERKEIT | 1 |
| Сила и Живот 1 | Serie Kraft und Leben 1 | Status/Статус |
| 01, Ето Човека | Seht, da ist der Mensch! | 7 |
| 02, Житно зърно | Das Weizenkorn | 7 |
| 03, Четирите основни елемента | Die vier Hauptelemente | 1 |
| 04, Истината ще ви направи свободни | Die Wahrheit wird euch frei machen | 0 |
| 05, Явлението на Духа | Die Erscheinung des Heiligen Geistes | 7 |
| 06, Талантите | Die Talente | 7 |
| 07, Любовта | Die Liebe | 7 |
| 08, Сънищата на Йосифа | Die Träume des Joseph | 7 |
| 09, Законът на служенето | Das Gesetz des Dienens | 7 |
| 10, Важността на малките неща | Die Wichtigkeit der kleinen Dinge | |
| 11, Мир вам | Frieden euch | |
| 12, Необходимостта да познаем Бога | Die Notwendigkeit, den Gott zu kennen | |
| 13, Колко по-горе стои човек от овца | Wie höher steht der Mensch als das Schaf | |
| 14, Фарисей и митар | Pharisäer und Zöllner | 7 |
| 15, Условията на вечния Живот | Die Bedingungen des ewigen Lebens | |
| 16, Страхът | Die Angst | |
| 17, В началото бе | Im Anfang war | 7 |
| 18, Духът и плътта | Der Geist und das Fleisch | |
| 19, Словесното мляко | Die sprachliche Milch | |
| 20, Учителите | Die Lehrer | |
| 21, Ако ме любите | Wenn ihr mich liebt | |
| 22, Осем хиляди години | Achttausend Jahre | 1 |
| 23, Велик ден | ||
| 24, Многоценният бисер | Die sehr wertvolle Perle | |
| 25, Новото основание | Der neue Grund | |
| 26, Божествената промисъл | Die Göttliche Vorsehung | |
| 27, Изкушението | Die Versuchung | 1 |
| 28, Блудният син | ||
| 29, Молитва | Das Gebet | 0 |
| 30, Добрият самарянин | Der gute Samariter | 0 |
| 31, Стари и нови мехове | Alte und neue Schläuche | |
| 32, Свобода на Духа | Freiheit des Geistes | |
| 33, Рождението | Die Geburt | |
| 34, Истината | Die Wahrheit | |
| 35, Милосърдието | Das Mitleid | 0 |
| 36, Ти знаеш | Du weißt | 1 |
| 37, Поради радостта | Wegen der Freude | |
| MOK 2 | jugendliche okkulte Klasse 2 | Status/Статус |
| Преведена книга | übersetztes Buch | 3 |
| MOK, 1920-1930 г, Закони на Доброто | jugendliche okkulte Klasse 1920-30, Gesetze des Guten | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 5, том I, Козативни сили | allgemeine okkulte Klasse 5 | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 6, том I, Простите истини | allgemeine okkulte Klasse 6, Die einfachen Wahrheiten | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 6, том III, Възможни постижения | allgemeine okkulte Klasse 6, Mögliche Leistungen | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 8, том I, Ключът на живота | allgemeine okkulte Klasse 8, Der Schlüssel des Lebens | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 10, том I, Божият глас | allgemeine okkulte Klasse 10, Die Stimme des Gottes | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 12, том I, Новата мисъл | allgemeine okkulte Klasse 12, Der neue Gedanke | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 12, том II, Работата на природата | allgemeine okkulte Klasse 12, Die Arbeit der Natur | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 12, том III, Трите посоки | allgemeine okkulte Klasse 12, Die drei Richtungen | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| ОOK 22, том I, Новият светилник | allgemeine okkulte Klasse 22, Der neue Leuchter | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| Утринни слова, година 4, том 2 ЦЕННАТА ДУМА | Morgenworte 4 | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| Ценната дума | Das Wertvolle Wort | 1 |
| Отдалечаване и приближаване | Entfernung und Annaherung | 1 |
| Път към Любовта | Der Weg zur Liebe | 1 |
| Съучастници в благата | Teilnehmer an den Gutern | 1 |
| Насилия под слънцето | Die Gewalttaten unter der Sonne | 1 |
| Най-голямото изкуство | Die groste Kunst | 1 |
| Добрият живот | Das gute Leben | 1 |
| Двете добродетели | Beide Tugenden | 1 |
| Придобивки и задължения | gewihten und Bewahren | 1 |
| Два метода | Zwei Methoden | 1 |
| Естествени прояви на Любовта | Unbefangene aberungen der Liebe | 1 |
| Трите степени | Die drei Tore | 1 |
| Утринни слова, година 5, том 2 Устойчиви величини | Morgenworte 5 | Status/Статус |
| 06 | Anwendung der Symbole | 1 |
| 07 | Zunehmen und Abnehmen | 1 |
| 09 | Wirkung und Gegenwirkung | 1 |
| 10 | Subtrahiren | 1 |
| 18 | Standhafe Grosen | 1 |
| 19 | Diener des Guten | 1 |
| 21 | Das Feuer der Liebe | 1 |
| Ich werde mich Ruhmeh | 1 | |
| 22 | Ein von Gott bekante | 1 |
| 23 | Absolute Gerechtigkeit | 1 |
| 24 | Die neue Methode | 1 |
| Was Gott vereinigt hat | 1 | |
| 26 | Das auffassen dfs Wotes | 1 |
| 27 | Die zwei Pfasen | 1 |
| 28 | Die Gottliche Verbindung | 1 |
| 29 | Aufgang und Untergang | 1 |
| 30 | Richtiger Gedanke, Richtiges Gefuhl, Richtiges Sprechen | 1 |
| 31 | Die vier Eigenschaften | 1 |
| 32 | Der Blindgeborene | 1 |
| 33 | Innnere Verbindung | 1 |
| 34 | Gott sei Ruhm | 1 |
| Разговори при Седемте Рилски езера | Gespräche an den Sieben Rilaseen | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| Съборни беседи, 1939, Езикът на Любовта | Status/Статус | |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
| Сила и Живот 3 | Serie Kraft und Leben 3 | Status/Статус |
| Преведена книга (в процес на сканиране) | übersetztes Buch (im Prozess des Scannierens) | 1 |
Легенда: МОК - Младежки Окултен Клас; ООК - Общ Окултен Клас; СЖ – Сила и Живот;
Lieber Leser, wenn Sie ein alteingesessener Deutscher sind und uns mit der Korrektur der übersetzten Vorträge aus dem Bulgarischen ins Deutsche helfen möchten, schreiben Sie bitte an: ubersetzung@BeinsaDouno.org
Die Tabelle enthält die Namen der übersetzten Vorträge ins Deutsche. Nur die Texte der übersetzten Vorträge mit dem Status 7 oder höher (gute Übersetzung) sind empfehlenswert zum Lesen und zur Verbreitung, die anderen Vorträge sind in dieser Art veröffentlicht, damit sie die Arbeit des Übersetzerteams erleichtern. Nach dem Namen der Datei gibt es eine Nummer, die den Status des Dokuments zeigt. Wenn der Buchstabe „p“ dieser Nummer auch folgt, bedeutet das, dass diese Version des Dokuments von einem Deutschen-Philologen korrigiert ist. Im Prozess einer Vorbereitung ist die Option „Suchen nach Schlüsselwörtern“ in allen Vorträgen und ihren fertigen Übersetzungen.
Die gegebenen Materialien werden in Zukunft allgemein zugänglich sein. Sie sind mit geschützten Urheberrechten ©, besitzend von Weißen Bruderschaft, verteidigt, damit ihre ungenaue Anwendung künftig vermieden wird. Das Lesen und Kopieren der überlassenen Materialien ist frei, und ihr Modifizieren ist verboten. Zu ihrem Herausgeben in irgendwelcher Form wird eine schriftliche Erlaubnis von Weißen Bruderschaft gefordert werden..
Möglicher Status: Im Prozess der Übersetzung (0), nicht redigierte Übersetzung (1), nach der ersten Redaktion (2), nach der zweiten Redaktion (3), ..., gute Übersetzung (7-9).